AC | יג האם אין עזרתי בי ותשיה נדחה ממני
|
ASV | Is it not that I have no help in me, And that wisdom is driven quite from me?
|
BE | I have no help in myself, and wisdom is completely gone from me.
|
Darby | Is it not that there is no help in me, and soundness is driven away from me?
|
ELB05 | Ist es nicht also, daß keine Hilfe in mir, und jede Kraft aus mir vertrieben ist?
|
LSG | Ne suis-je pas sans ressource, Et le salut n'est-il pas loin de moi?
|
Sch | Bin ich denn nicht hilflos und des Heils beraubt?
|
Web | Is not my help in me? and is wisdom driven quite from me?
|