Job 6:13

SVIs dan mijn hulp niet in mij, en is de wijsheid uit mij verdreven?
WLCהַאִ֬ם אֵ֣ין עֶזְרָתִ֣י בִ֑י וְ֝תֻשִׁיָּ֗ה נִדְּחָ֥ה מִמֶּֽנִּי׃
Trans.

ha’im ’ên ‘ezərāṯî ḇî wəṯušîyâ nidəḥâ mimmennî:


ACיג  האם אין עזרתי בי    ותשיה נדחה ממני
ASVIs it not that I have no help in me, And that wisdom is driven quite from me?
BEI have no help in myself, and wisdom is completely gone from me.
DarbyIs it not that there is no help in me, and soundness is driven away from me?
ELB05Ist es nicht also, daß keine Hilfe in mir, und jede Kraft aus mir vertrieben ist?
LSGNe suis-je pas sans ressource, Et le salut n'est-il pas loin de moi?
SchBin ich denn nicht hilflos und des Heils beraubt?
WebIs not my help in me? and is wisdom driven quite from me?

Vertalingen op andere websites


Hadderech